Instagramフォロー LINEで質問
スポンサーリンク
韓国ドラマレビュー

「愛の不時着」あらすじと感想・レビュー

韓国でも日本でも人気沸騰だった「愛の不時着(原題:사랑의 불시착)」。ストーリーもさることながら、ヒョンビンやソン・イェジンを始めとしたキャスト、ロケやセットも豪華なドラマです!脱北者の証言を参考に、かなり忠実に再現されたという北朝鮮の生活や文化にも注目です!
文法講座

韓国語文法*「~だと思う」の使い方

日本語でも自分の考えを表すためによく使う「~だと思う」という文法。韓国語でも同じような文法がありますが、いくつかの表現方法があり、言いたい内容によって適した言葉が違います。今回はこの「~だと思う」の韓国人らしい言い回しについて細かく解説します!
単語講座

韓国語で「めっちゃ」「とても」*너무や진짜だけじゃない!

程度の大きさを表す「めっちゃ」や「とても」。よく聞くのは너무や진짜、でも実は韓国語ではもっと色々な表現があります。スタンダードな「とても」から、タメ口で使える「めっちゃ」、敬語やビジネスの場で使いたい「大変」など、色々ば「とても」を紹介します。
コラム

韓国と北朝鮮の言葉の違いは?「愛の不時着」で勉強!

韓国ドラマ「愛の不時着」で勉強できる!韓国と北朝鮮の言葉や発音の違いについてまとめてみました。北朝鮮の訛りや、言葉遣いは、韓国の言葉遣いと結構違います。今回は「愛の不時着」で登場する言葉の違いにフォーカスしながら、その違いについて解説してみたいと思います。
文法講座

韓国語の語順は日本語と同じ!似ているところと違うところは?

言語の習得しやすさを左右すると言っても過言ではない語順!日本語と韓国語の語順や言語として似ているところと違うところをまとめてみました!
単語講座

「忘れる」잊다/까먹다/깜박하다*韓国語単語

韓国語での「忘れる」の意味でよく使われるのは、잊다ですが、ドラマを含む日常会話では、까먹다や깜박하다も実はよく使われています。ということで今回は「忘れる」「忘れた」について詳しく解説していきます。記憶がなくなる意味の「忘れる」と、物理的に物を置いてきてしまう「忘れる」の2つに分けて解説します。
文法講座

韓国語文法*「~させる」使役の表現~게 만들다・~게 하다・시키다

人に何かをやらせる「~させる」という表現を使役と言います。韓国語でも使役の表現があり、①~게 만들다②~게 하다③시키다があります。今回はそんな使役の表現方法とそれぞれの違いについて解説したいと思います。
韓国映画レビュー

【随時更新】おすすめ韓国映画レビューまとめ(11本)

随時更新!これまで見てきた韓国映画を簡単なレビューと一緒に、おすすめ順で紹介しています。せっかく2時間かけてみる映画、ぜひ次に見る映画選びの参考にどうぞ!
韓国ドラマレビュー

「力の強い女ト・ボンスン」を無料で見る方法*感想レビューと韓国語名シーンを紹介!

IT会社の社長、優しい王子様系男子ミンヒョク(パク・ヒョンシク)と熱血若手刑事、漢の中の漢系男子グクドゥ(ジス)の二人の魅力に迷っちゃう「力の強い女ト・ボンスン(原題:힘쎈여자 도봉순)」パク・ボヨンちゃんの怪力が、めっちゃおもしろい!今なら無料で見れる方法も。
単語講座

「つらい」괴롭다/힘들다/아프다*韓国語単語

韓国語で「つらい」とは?日本語でよく使う「つらい」という言葉、韓国語では괴롭다/힘들다に加えて実は아프다もよく使います。今回は、韓国語での「つらい」について詳しく解説。単語の意味と会話シチュエーション別の使い方について説明します。
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました