Instagramフォロー LINEで質問
韓国ドラマレビュー

「力の強い女ト・ボンスン」を無料で見る方法*感想レビューと韓国語名シーンを紹介!

力の強い女トボンスン_韓国ドラマレビュー 韓国ドラマレビュー
スポンサーリンク

王子様系VS漢系!タイプ違いの男子にときめき度★★★

IT会社の社長、優しい王子様系男子ミンヒョク(パク・ヒョンシク)と熱血若手刑事、漢の中の漢系男子グクドゥ(ジス)の二人の魅力に迷っちゃう「力の強い女ト・ボンスン

(原題:힘쎈여자 도봉순)」パク・ボヨンちゃんの怪力が、めっちゃおもしろくて、ストーリーのカギとなっています!

「力の強い女ト・ボンスン」基本情報

主演 パク・ボヨン
出演 パク・ヒョンシク、ジス
制作年 2017年
話数 16話

今注目?の若手俳優が集まったラブコメディって感じです!主要俳優は、この3名の他にも、最近見る若手の俳優さんが出ています。以前、SNLKOREAに出ていたお笑い芸人さんも出ていて、個人的にはそういう楽しみもありました!笑 パク・ボヨンちゃんがかわいいです♡

「力の強い女ト・ボンスン」あらすじ

先祖代々続く並外れた怪力を持つ女の子ト・ボンスン。怪力は自分の利益のために使うと消えてしまうこともあり、コンプレックスになっているその力を隠して生きてきた。仕事を探しながら、幼馴染の刑事グクドゥに想いを寄せる毎日。そんなある日、ヤクザを怪力で成敗したところを、ゲーム会社の社長で御曹司のミンヒョクに見られてしまう!

自分の立場を狙う見えない怪しい敵に脅迫されていたミンヒョクは、ボンスンを自分のボディーガードとして雇うことに。そんな中、彼らが住む街では女性を狙った凶悪な連続犯罪が起こり、ボンスンは犯人を目撃してしまう。同じ女性が傷つけられている犯罪を知り、ボンスンは自分の力を犯人を捕まえるために使うことを決意!

ボディーガードとしてそばに置きながらボンスンが気になるミンヒョクと、グクドゥに片思いするボンスン、友達として心配しながらもミンヒョクとボンスンが一緒にいる姿が気に食わないグクドゥ、三人の関係は…?そして凶悪犯罪の犯人は捕まえられるのか…?

「力の強い女ト・ボンスン」を無料で見よう!

「力の強い女ト・ボンスン」は現在U-NEXTにて視聴できます!お得な1か月の無料期間を使えば、全編無料で完走できます!!

U-NEXTなら
  • 31日間無料で見放題!
  • 21万本以上の動画作品と書籍・雑誌を見放題!
  • 毎月1,200円分のポイント付与で新作も見れちゃう!

※本ページの情報は2021年3月時点のものです。最新の配信状況は U-NEXT サイトにてご確認ください。

スポンサーリンク

見どころポイント

ボンスンの怪力

なんといっても非現実的ではありますが、ボンスンちゃんの怪力が、このドラマの見どころ◎笑 基本はその人並外れた力を恥ずかしく思って隠しているんですが、たまに人を助けたり、悪を成敗したり、そのシーンがおもしろくて笑えます^^ パク・ボヨンちゃんが、小さくてすごいかわいい系なおフェイスなので、そのギャップもウケる笑 幼馴染グクドゥも、か弱い女子として扱っているところも笑えます!

この力は代々女性に受け継がれている力で、この力が事件とも関わっていくので、重要なポイントです!

三角関係×2

ボンスンとミンヒョクとグクドゥの三角関係だけでなく、グクドゥと元カノ・ジヘと、ボンスンの弟の3人も三角関係。笑 おい、グクドゥよ、なんで両方に参加しているんだい、というところですが。

ミンヒョクはキラキラ王子様系で、グクドゥはクールな漢系男子。二人とも背も高くてかっこいい♡どっちにしようか迷っちゃいますよね~♡♡笑(私はグクドゥ派♡笑)

ボンスンとグクドゥ

ボンスンは長年グクドゥに片思いしているんですが、じゃあグクドゥは一体どうだったの?っていうね!初めはボンスンに当たりがキツイので、本当に友達なのかなって感じだったんですが、だんだん。笑

グクドゥは友達としても、男としてもボンスンのことをすごい心配しており、発言もめっちゃ男前。ミンヒョクとは反対に、ぶっきらぼうで男!って感じの男なので、個人的にはそういうとこが結構好きでした♡笑 グクドゥのボンスンに対するセリフや行動もキュン♡とするので、ぜひ注目してください~^^

ボンスンのファッション

ボンスンちゃん、怪力と対照的な印象を植え付けたいのか、ファッションがかわいい系♡パク・ボヨンちゃんも童顔なので、それも相まって赤ちゃんみたいなかわいさです笑  これでいて、パク・ボヨンは当時27歳くらい?20代前半に見える!笑 ふわっとした明るめカラーのタンバルモリ(ショートカット)もキュートです。

「力の強い女ト・ボンスン」感想、レビュー

オススメ度★★★ 3/5 ストーリーはいいんだけど、いちゃいちゃしすぎ!笑

友達にオススメされて見ました!正直誰も知らね〜って感じだったんですけど、パク・ボヨンちゃんはかわいいし、パク・ヒョンシクはZE:Aだし(昔ZE:A好きだったんです笑)、ジスは役柄が男っぽくて好きだし、楽しかったです!ヒョンシクは、昔こんなかっこよくなかったので、すごい垢抜けててびっくり!!お直ししたというよりは、髪型とかが小綺麗になったからかな?とにかくイケメンになってました!笑

なんといっても怪力で人助けしたり、成敗したりするボンスンが一番面白いです!!笑 めっちゃ笑えます!キャストも、韓国の芸人さんも出てて、笑える仕立てになってるので注目。バラエティとかよく見る人は知ってる人がいっぱいいると思います!

個人的には、ミンヒョクはかっこいいけど、グクドゥとボンスンの長年の恋がどうにかなってほしいって思っちゃってたので、それはストーリー上ムリだとわかってても、もどかしくて切なかったです。笑

韓国ドラマあるあるですが、社長とボンスンがくっついてからはイチャイチャラブラブが多くて、何を見せられてるんだという気持ちになります…笑笑 私、そういう過剰なイチャイチャはちょっと…なタイプなのでそれがな〜。ということで★3の評価です。そういうのが気にならない人は★4くらいでいいくらい、ストーリーは結構次が気になる展開でした!

恋愛事だけでなく、街を襲うトラブルもあるので、最終話までストーリーは展開します。最終回もハッピーエンドですね!

2人の高身長男子に囲まれて、さらにかわいい系に仕上げられたボヨンちゃんは、赤ちゃんみたいです笑 顔もかわいいけど、しゃべり方とかお洋服とかも赤ちゃんみたい笑 ヒロインがかわいくないと、飽きてきたりしますが、ボヨンちゃんは可愛いので全然大丈夫♡笑

結構しっかりめのラブコメって感じなので、ラブコメ好きにはおすすめ♡また、キリッと男前イケメン・グクドゥと王子様系イケメン・ミンヒョク、2人のタイプ違いなイケメンを楽しめるのもいいところ♡2人ともスタイルがいいので、個人的にはめっちゃタイプ♡すごい癒されました笑

※本ページの情報は2021年3月時点のものです。最新の配信状況は U-NEXT サイトにてご確認ください。

スポンサーリンク

「力の強い女ト・ボンスン」韓国語名シーン

惚れてまうやろーーー!!

너무 이쁘게 하고 다니지 마.

(かわいくしすぎて出歩くな。)

0:31

このシーン、このドラマで一番好き!一番キュン♡♡笑(筆者はべたべたしたラブより、こういう、「え!今のは…!?」みたいなキュンが好き。笑)このセリフの前に「なんだその短いスカート!化粧も髪も、なんだそれ!」って言ってくる、「え…うそ、私変?」ってなったところにこのセリフ。これは「惚れてまうやろーーーーー!!!」案件です。そしてボンスンちゃんもそうなってますね、はい。笑

너무は「とても」という程度を表す言葉ですが、日本語で言うところの「~しすぎ」と言い換えることもできるときがあります。こういう否定とか禁止の文で使われると、「とても」の訳が合わないときがあります。ま、韓国語でダイレクトにニュアンスがつかめれば問題ないんですけどね!

다니지 마.は、다니다+~지 마.(禁止の構文)となっています。다니다は「通う」がメインの意味ですが、実際の会話では、このように「歩き回る」という感じの意味で使われます。「歩き回る」というと悪く聞こえますが、マイナスな意味はなく、単に「歩いて回る」「行ったり来たりする」みたいな意味合いだけです。日本語にぴったり表す言葉がなく難しいですが、ドラマとかでいくつか例を聞けば、なんとなくつかめると思います!

ただケンカしたいだけ?笑

내가 데리러 온다고.(俺が迎えに来るって。)

내가 데려다 준다고.(俺が送ってあげるって。)

0:37

事件の目撃者で、犯人に狙われる危険な立場であるボンスンの帰り道について、ミンヒョクとグクドゥが、迎えに来るVS送ってあげる論争を繰り広げる。笑 喜ぶボンスンを見ると、今度はどうぞどうぞ論争に発展。笑 この頃はボンスンが好きかどうかというよりは、お互いがお互いを気に食わないので、相手の話に乗りたくないだけなんですね~。笑

二人のセリフはどちらも데리다が使われています。데리다は「連れる」という意味で多くの場合はセリフのように오다「来る」や가다「行く」と一緒になって使われます。

~러は「~しに(○○する)」という意味で、~러 오다「~しに来る」、~러 가다「~しに行く」という形でよく使われます。

人っちゅうもんは~

사람이말이야, 착하게 살아야지.

(人っていうもんは、善良に生きないとでしょ。)

4:59

いじめていた学生を怪力で助けたボンスンが、後日いじめてた奴らのボスに返り討ちに遭うのですが、それをさらに返り討ちするシーン。笑 こういう悪い人達を怪力で成敗して懲らしめていくのがおもしろいです^^ちなみにこの子達は、ボンスンに降伏して、누님(姉さん)と呼ぶほどの子分になっちゃいます。笑

~말이야は、文章の最初に「~のことなんだけど」やこのセリフのように「~というのものは」のように、前置きを強調する感じで使います。あくまで強調や婉曲の意味なので、例えば普通の助詞で、사람은「人は、」でもいいということです。

착하다は「善良だ、良い」という意味の単語です。日本語で言うところの「いい人だよ、優しい人だよ。」の「いい」や「優しい」にあたる感覚です。「どんなひと?」「いい人だったよ。」とか、人の性質を表す言葉として使います。

~야지.は、~야 하지.の略です。~야 하지が「~しないといけないでしょ」という感じだとするなら、~야지は「~しないとでしょ」という感覚。MUSTやTo Doな感じを表します。

韓国語マンツーマンレッスンを始めました!
韓国語レッスンを始めました!K-POPやドラマなど、お好きなものを教材にしてレッスンさせていただきます。それぞれに合わせたマンツーマンレッスンなのでお得です♡ わからない単語から勉強方法まで、何でも聞いてください!スケジュールも比較的広く空けておりますのでぜひご利用ください!
LINE始めました!
LINEアカウント始めました!無料でいつでも質問回答しています^^お悩みに合わせて、一つ一つ手動でお返事させていただきますので、お気軽にご利用ください♡
スポンサーリンク
もめんをフォローする
もめんの0から独学韓国語

コメント

タイトルとURLをコピーしました