意外と知れていない韓国語での花の名前!韓国語と日本語では、名前が違うものも結構あります。
言いたくなったときにすぐ言えるように、代表的な花の名前を韓国語で勉強しておきましょう!
K-POPの歌詞やドラマの名前などにもたびたび登場するので、関連付けて勉強すれば覚えやすいかもしれません!
韓国語で「花」は꽃
まず、花全般を指す「花」は韓国語で꽃。
「花」に関連した単語も合わせて知っておきましょう!
花と部位
日本語 | 韓国語 |
---|---|
花 | 꽃 |
花びら | 꽃잎 |
葉 | 잎 |
茎 | 줄기 |
根 | 뿌리 |
芽 | 싹 |
枯葉 | 고엽 |
落ち葉 | 낙엽 |
잎で「葉っぱ」の意味なのに、꽃잎で「花びら」という、なんだかよくわかんない笑
K-POPの歌詞では、꽃や꽃잎は本当によく出てきます。
고엽や낙엽も植物関連で紹介しておきました。BTS(防弾少年団)の고엽という曲では、この単語が連発されています。
싹は싹수とも言い、「植物の芽」から転じて、「見込み、兆し、将来性」という意味もあります。
花(꽃)に関連する言葉や動詞
花を数えるときは송이という単位を使います。数は하나,둘,…の固有数詞を使います。
장미 한송이(バラ一本)という感じ。송이は花を数えるとき以外は使わない単位です。
ドラマ「星から来たあなた」のヒロインの名前は「チョン・ソンイ(천・송이)」なのですが、この名前が「(花)千本」という意味にもなるため、バラを千本送られて困った、というエピソードも登場します。笑
以下は、「花(꽃)」に関連した言葉をまとめてみました!
日本語 | 韓国語 |
---|---|
花束 | 꽃다발 |
花屋 | 꽃집 |
花粉 | 꽃가루 |
花見 | 꽃구경 |
花畑 | 꽃밭 |
花言葉 | 꽃말 |
ワタリガニ | 꽃개 |
火花 | 불꽃 |
花火 | 볼꽃놀이 |
花が咲く | 꽃이 피다 |
花を咲かす | 꽃을 피우다 |
花が枯れる | 꽃이 시들다 |
花が枯れる | 꽃이 지다 |
가루(粉)や구경(見学、見物)など、꽃に+αの単語をくっつけることによって、単語が成り立っているので、結構覚えやすいかと!
불꽃は、「火花」を表すのに対し、「花火」は볼꽃놀이。直訳すると「花火遊び」で、大きな花火も、手持ち花火も、볼꽃놀이といいます。
その他、「花が咲く/枯れる」に関する動詞もまとめました。これらの表現もK-POPの歌詞によく出てきます。
主には花についての表現ではありますが、歌詞などの場合、人や物事についても花になぞらえて、これらの表現を使うことがよくあります。
꽃길만 곧자「花道だけ歩こう」
꽃길「花道」ですが、よく言う表現に「꽃길만 곧자(花道だけ歩こう)」といった言い方があります。
꽃길は「明るい未来、ステキな人生の歩み」のような意味合いがあり、この言葉は、「ステキな未来を一緒に歩いて行こう」というような意味になります。
BTSの「둘! 셋! (그래도 좋은 날이 더 많기를)」の歌詞にもありますし、アイドルがファンに向けたコメントとして言うことがよくあります。
꽃미남「美男子」
꽃미남も日常会話というよりは、バラエティ感のある言葉で「花のように美しい男子」の意味で、とてもお顔がかっこいい男子のことを表す言葉です。
バラエティ番組などで聞く表現です。
韓国語での花の名前一覧
韓国語の花の名前は、日本語とは全く違う呼び名のものと、外国語名をそのまま使っていて日本語と同じものがあります。
日本語と異なる名前の花
日本語 | 韓国語 |
---|---|
桜 | 벚꽃 |
バラ | 장미(꽃) |
ひまわり | 헤바라기 |
ユリ | 백합 |
菊 | 국화 |
キンモクセイ | 금목서 |
アジサイ | 나팔꽃/수국 |
蘭 | 난(초) |
梅 | 매화 |
モクレン | 목련 |
ムクゲ | 무궁화 |
ツツジ | 진달래 |
たんぽぽ | 민들레 |
ホウセンカ | 붕선화 |
あやめ | 북꽃 |
水仙 | 수선화 |
かすみ草 | 안개꽃 |
蓮の花 | 연꽃 |
スズラン | 은방울꽃 |
すみれ | 제비꽃 |
椿 | 동백꽃 |
ソバの花 | 메밀꽃 |
野花 | 들꽃 |
野バラ | 들장미 |
ちなみに안개꽃の「안개」は「霧、霞」の意味、은방울꽃の「은방울」は「銀鈴」の意味です。日本語と似ていますよね!
花の名前は、K-POPやドラマなどによく登場します。何かと紐づいていると覚えやすいので、以下の通りまとめてみました^^
장미
EXO「First Love」
다가와 핀 한 송이 한 송이 예쁜 장미
(おいで、咲いた一本のきれいなバラ)
EXO「First Love」
핀は、피다+過去の連体形ㄴが合わさった形。花の単位송이も出てきますね。
헤바라기
Super Junior「헤바라기(Sunflower)」
난 그녀의 곁에 핀 해바라기
(僕は彼女のそばに咲いたひまわり)
Super Junior「헤바라기(Sunflower)」
벚꽃
10cm「봄이 좋냐?(What the Spring??)」
벚꽃이 그렇게도 예쁘디 바보들아
결국 꽃잎은 떨어지지 니네도 떨어져라
(桜がそんなにきれいか、バカどもめ)
(結局花びらは散るんだよ、お前らも別れてしまえ)
10cm「봄이 좋냐?(What the Spring??)」
떨어지다は、「落ちる、離れる」というような意味で、花に使うときは「散る」の意味になります。
니네도 떨어져라は、「離れろ」=「別れろ」という意味合いになります。
かわいい曲調に合わせて、口悪く悪いことばっかり言っている歌詞が面白い曲です。笑
장미꽃, 벚꽃, 나팔꽃
BTS(防弾少年団)「 Magic Shop」
필 땐 장미꽃처럼
흩날릴 땐 벚꽃처럼
질 땐 나팔꽃처럼
(咲くときはバラのように)
(舞う散るときは桜のように)
(枯れるときはアジサイのように)
BTS(防弾少年団)「 Magic Shop」
花に関する大体の単語が入ってますね!
흩날리다は「舞い散る、飛び散る」の意味で、歌詞では「桜の花」や「花びら」の単語と一緒に使われることが多いです。
동백꽃
ドラマ「동백꽃 필 무렵(椿の花が咲くころ)」
コン・ヒョジンがシングルマザーのヒロインを務めるドラマです!
予告版だけでも、なんかほっこりする世界観です♡コン・ヒョジンが演じる役の名前も「동백」です。
메밀꽃
ドラマ「トッケビ」キム・シンが度々訪れるお花畑はソバの花畑。
海でウンタクにあげた花束もソバの花束。ソバの花の花言葉は「恋人」。ちょっとキュン♡なシーン…^^
근데 메밀꽃은 꽃말이 뭘까요?
(ところでソバの花の花言葉ってなんですかね?) 3:02
トッケビ 7話
연꽃
ドラマ「屋根部屋の皇太子」朝鮮時代のブヨンについて、蓮の花は別名ブヨン(부용)ともいうそうです。
このドラマでは、蓮の花が朝鮮時代と現代を結ぶちょっと重要な存在になっています。
그렇다, 연꽃이를 부용이라 한다.
(そうだ、蓮の花を「ブヨン」という。)0:01
屋根部屋の皇太子 20話
日本語と同じ外国語名の花
外国名をそのまま使っている花の名前は基本的に日本語と同じですが、外来語発音は、韓国語と日本語では大きく異なるので注意が必要です。
日本語と同じように発音しても通じないので、今一度ハングルから韓国語における正しい発音をチェックしておきましょう。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
カーネーション | 카네이션 |
コスモス | 코스모스 |
チューリップ | 튤립 |
パンジー | 팸지 |
ヒアシンス | 히어신스 |
マーガレット | 마가렛 |
ミモザ | 미모사 |
ライラック | 라이락 |
アマリリス | 아마릴리스 |
葉っぱ系の植物の名前
ちなみに花に関連する草系の植物についても、記載しておきます。
日本語 | 韓国語 |
---|---|
草 | 풀 |
クローバー | 토끼풀 |
ススキ | 억새(풀) |
韓国語の花の名前を知ってると理解も深まる♡
花の名前自体は知らなくても日常会話には支障はないと思いますが、歌詞やドラマなどでちょこちょこ出てきます。
そういうときにすぐわかると、やっぱりちょっとほっこりするというか、お花の性質上幸せな気持ちになりますよね♡
特にドラマでは、それがキーポイントになっていることもあるので、わかっていると楽しさが倍増することも!
桜やバラ、ひまわりは、日本でもそうですが、曲やドラマでよく登場するお花。
こういった代表的なものだけでも覚えておくといいかもです!お花が好きな人はぜひ全部覚えちゃいましょう!!